Rangers win Best Sapper competition for second year in a row
第一中尉经过几天的艰苦挑战,克里斯托弗·巴雷特 (Christopher Barrett) 和布莱斯·苏伦格 (Bryce Sullenger) 被宣布为顶级战斗工程师。游骑兵队连续第二年赢得最佳工兵比赛,并在《任务与目的》中排名第一。
The Army is creating a new job for air defense soldiers
接受防空和导弹防御系统维修员训练的士兵将加入陆军中一些最受欢迎的部队。陆军正在为防空士兵创造新职位的帖子首先出现在任务与目的上。
Coast Guard families say they feel ‘forgotten’ amid government shutdown
“我认为,不确定性的持续影响以及他们的家人是否会没事,这是最困难的事情。”海岸警卫队后的家庭表示,他们在政府关闭期间感到“被遗忘”,这首先出现在《任务与目的》中。
Special Forces soldier involved in Maduro raid charged with placing Polymarket bets on it
军士长。甘农·肯·范·戴克 (Gannon Ken Van Dyke) 被指控利用机密信息对 1 月 3 日的突袭进行押注。参与马杜罗突袭的特种部队士兵被指控在 Polymarket 进行押注,该士兵首先出现在《任务与目的》中。
Military contractors no longer have ‘immunity’ to lawsuits brought by troops
最高法院表示,退伍军人可以起诉其雇员在阿富汗实施自杀式袭击的承包商。该帖子首先出现在《任务与目的》上,军队承包商不再对军队提起的诉讼享有“豁免权”。
How the F-35 is changing Marine airpower
F-35 可能是海军陆战队飞行过的最强大的战斗机,但它也可能是最复杂的。F-35 如何改变海军陆战队空中力量的帖子首先出现在任务与目的上。
Army Chinook makes first landing without a pilot
由于陆军计划裁减 6,000 名飞行员和航空机组人员,支努干直升机是目前第二款改装为无需飞行员飞行的陆军直升机。陆军支努干直升机在没有飞行员的情况下首次着陆首先出现在《任务与目的》中。
Navy Secretary leaving role ‘effective immediately,’ Pentagon announces
在约翰·费兰突然离职之际,曹洪副部长将担任海军代理部长。五角大楼宣布,海军部长一职的离职“立即生效”,该消息首先出现在《任务与目的》中。
7 Marines receive award upgrades for Abbey Gate
据五角大楼称,一项审查发现,海军陆战队的一些奖项被“不恰当地降级”,此举是在这一举措之后做出的。第 7 名海军陆战队员因修道院之门获得的奖项升级首先出现在“任务与目的”中。
Air Force wants to use lasers to help protect rescue helicopters after Iran mission
空军希望在其 HH-60W 救援直升机上安装新的激光对抗装置,以抵御热追踪导弹。在伊朗任务首次出现在“任务与目的”中后,空军希望使用激光来帮助保护救援直升机。
The US military wants to add 44,500 additional troops next year
这些是他们要去的分支。 《美国军方希望明年增兵 44,500 人》一文首先出现在《任务与目的》上。
Army releases details on new test for combat arms soldiers
新的年度测试改编自陆军专家步兵徽章目前所需的 7 项野外体能测试。陆军发布的有关作战武器士兵新测试的详细信息首先出现在任务和目的上。
Military budgets $57 billion to fix bases and ‘substandard’ barracks
“本预算中的投资将修复所有不合格的军营,并消除那些被视为贫困或失败的军营。”用于修复基地和“不合格”军营的后军事预算 570 亿美元首先出现在“任务与目的”中。
Hegseth says flu vaccines are now optional across the active duty and reserve force
根据新的国防部指导方针,所有现役和预备役军人现在都可以自愿接种年度流感疫苗。Hegseth 帖子称,现役和预备役军人现在可以选择接种流感疫苗,这首先出现在“任务和目的”中。
1st Cavalry Division soldiers will get the Army’s newest tank and infantry combat vehicle first
士兵们将在秋季获得新型坦克和战车的原型。该部队计划明年春天将他们带到国家培训中心。第一骑兵师后级士兵将获得陆军最新的坦克和步兵战车,该车辆首次出现在《任务与目的》中。
Air Force can’t quit the A-10 Warthog, extends service into 2030
空军无法退出“Brrrrt”。“后空军无法退出 A-10 疣猪,将服役延长至 2030 年”首先出现在“任务与目的”中。
This is how specially trained Marines with a Maritime Raid Force seize a vessel at sea
一支由海军陆战队侦察兵和步兵组成的海上突袭部队于 4 月 19 日登上并扣押了一艘伊朗船只。“这是受过专门训练的海军陆战队与海上突袭部队如何在海上扣押一艘船只”的帖子首次出现在《任务与目的》中。
Navy tells sailors to ‘beware’ of dating apps, button-up social media amid Iran conflict
海军发出通知之际,官员们表示,网络对手正在网上瞄准水手及其家人,“以回应史诗般的愤怒行动”。海军告诉水手“小心”约会应用程序、伊朗冲突期间社交媒体的帖子首先出现在“任务与目的”上。