Marines opened fire after group attempted to storm US consulate in Pakistan
“只有 7 到 20 个人;这就是你面对愤怒的暴民的全部。处于那个顶空很重要。你的背真的靠在墙上了。”在任务和目的上首先出现了一群试图袭击美国驻巴基斯坦领事馆的后海军陆战队开火。
Top officer in Middle East tells US troops ‘you will change the course of human history’
布拉德·库珀上将告诉参加史诗愤怒行动的部队,美国正在从“威慑转向主动战斗”。中东高级军官告诉美军“你将改变人类历史的进程”首先出现在《任务与目的》中。
Former fighter pilots explain what it’s like to eject, following Kuwait shoot downs
上周末,在科威特上空的友军误伤事件中,六架空军飞行员成功从 F-15E 攻击战斗机中弹射出来。三名弹射逃生的飞行员描述了他们可能经历的情况。 科威特击落事件后,前战斗机飞行员解释了弹射的感觉,该帖子首先出现在《任务与目的》中。
Veterans ‘split’ over Iran strikes. Some see payback, others see another ‘forever war’
唐纳德·特朗普总统表示,针对伊朗的军事行动可能会持续四到五周,甚至更长时间。退伍军人以前听说过这个。后退伍军人因伊朗袭击而“分裂”。有些人看到了回报,另一些人则看到另一场“永远的战争”首先出现在任务与目的上。
Space Force to refine ‘orbital warfare’ maneuvers with new prototype
作战部队司令部负责人表示,新原型机类似于从商用飞机到军用飞机的转变。后太空部队用新原型机改进“轨道战”机动首先出现在《任务与目的》中。
3 F-15s crash in Kuwait in possible ‘friendly fire’ incident
新闻稿称,所有 6 名机组人员均安全弹射,已被救出,情况稳定。 3 架 F-15 战斗机在科威特坠毁,可能是“友军误伤”事件,该事件首先出现在《任务与目的》上。
3 US troops killed, 5 wounded in operations against Iran
美国中央司令部在一份宣布伤亡的声明中表示,“其他几人受了轻微弹片伤害和脑震荡,正在返回岗位”。《任务与目的》首先出现了针对伊朗的行动中 3 名美军阵亡、5 人受伤的消息。
Iran strike marks first time US used new one-way attack drones in combat
周六,作为美国对伊朗打击的一部分,向德黑兰发射的 LUCAS 无人机是基于伊朗 Shahed-136 无人机开发的。伊朗袭击事件标志着美国首次在战斗中使用新型单向攻击无人机,该无人机首先出现在《任务与目的》中。
US launches ‘major combat operations’ against Iran
特朗普表示,美国和以色列战机周六轰炸了德黑兰,炸死了伊朗领导人哈梅内伊。美国对伊朗发起“重大作战行动”的消息首先出现在《任务与目的》中。
Pentagon to cut ties with Ivy League and other top universities, Hegseth says
赫格斯指责哥伦比亚大学、耶鲁大学、布朗大学和其他大学是“有毒灌输的温床”。赫格斯说,五角大楼切断与常春藤盟校和其他顶尖大学联系的消息首先出现在《任务与目的》上。
Air Guard and Reserve troops say new Air Force rules add to confusion over benefits
部队表示,一项旨在让预备役军人和空军国民警卫队人员的医疗保健更加容易的新空军政策可能会增加挫败感。后空军警卫队和预备役部队表示,新的空军规则增加了对福利的混乱,首先出现在任务和目的上。
Military shoots down Customs and Border Protection drone with a laser
在这起明显的误伤事件发生两周前,海关和边境保护局使用军用激光击落了一个孩子的生日派对气球。军方用激光击落海关和边境保护局无人机的帖子首先出现在任务与目的上。
These 3 soldiers will be awarded Medals of Honor
一名士兵在从自杀式炸弹袭击者手中救出一名盟友时牺牲。第二次拯救了越南 85 名士兵的生命。另一个人从纳粹手中拯救了犹太裔美国囚犯。这三名士兵将被授予荣誉勋章的帖子首先出现在“任务与目的”上。
Marines remain the few, the proud, the skinny under new standards
在五角大楼指示其使用腰围与身高比的方法后,海军陆战队宣布了评估身体成分的新标准。在新标准下,海军陆战队后仍然是少数,骄傲的,骨瘦如柴的人,首先出现在任务和目的上。
VA to officially rescind controversial disability rule following outcry
退伍军人事务部计划正式撤销一项将改变其评估残疾评级方式的规则。在强烈抗议后,退伍军人管理局正式废除有争议的残疾规则,首先出现在任务和目的上。
Pentagon issues standards for barracks that all services must meet
新政策适用于新的和现有的军营,旨在取代以前各军事部门之间“不一致”的指导方针。五角大楼发布的所有军种都必须满足的军营标准首先出现在“任务和目的”中。
National Guardsmen awarded French valor medal for rescue of allied special forces
2023 年,六名纽约国民警卫队士兵执行了通宵救援任务,前往遭到伏击的法国突击队。他们刚刚获得了法国军队颁发的英勇奖章。因救援盟军特种部队而获得法国英勇奖章的后国民警卫队士兵首先出现在《任务与目的》中。
Trump awards Medals of Honor to Maduro raid and Korean War pilots
周二,唐纳德·特朗普总统向陆军首席准尉 5 号埃里克·斯洛弗 (Eric Slover) 和退役海军上尉罗伊斯·威廉姆斯 (Royce Williams) 授予荣誉勋章。特朗普向马杜罗突袭和朝鲜战争飞行员授予荣誉勋章的帖子首先出现在《任务与目的》中。